(Tu) te sens bien es-tu satisfait ?Do you feel like suicide ?Tu as envie de te suicider ? Screw my brain till it hurts. Mercury said that his … Contenu modifié par soad1234__________(1) « put your money where your mouth is » est une expression typiquement anglaise qui ne se traduit donc pas littéralement. il y a 15 ans | 3.1K vues. <:-). Vous pouvez cliquer sur les chansons pour visualiser les respectifs paroles et Tu n'as jamais de coeur à toi. Death on two legs. Esta canción está incluida dentro del disco A Night at the Opera. Death on two legs You never had a heard of your own - Kill joy, Bad guy, Big talking, Small fry You're just an old barrow - boy Have you found a new toy to replace me, Can you face me - But now you can kiss my ass goodbye Feel good, are you satisfied. Feel good, are you satisfied. Vidéos à découvrir. by Queen. Sens bien ? Tu me fais pleurer dans mon coin. //